400-138-6178

上海出国还靠比划?TOPPERS新品来支招

当前栏目:新闻资讯发布日期:2021-11-08阅读量:

前几天,toppers官方微博再次发表主题已经足够了! 突破! 倒计时悬念海报成为了话题。 西装革履的绅士用纸箱遮住脸,对着中英翻译张开双臂,表现出无力感,配合复印件合上了话。 很明显,这里的对应词指的是人们在日常工作和生活中异国语言交流的障碍,以及聪明地用手势交流的尴尬状况。 为了从海报上大胆推测,toppers在智能的语音翻译方面进行了布局,无法期待2月28日的发表。

上海出国还靠比划?TOPPERS新品来支招

需求激增,翻译的课题迫在眉睫

据说读书需要掌握画画这个语言,但是即使没有画画的才能,欣赏画的力量也可以后天汲取。 语言更是,一个语言圈孕育着独特的文化圈,想深入了解各地乡土的人情,掌握语言是不可避免的。 近年来海外旅行市场持续上升,根据国家旅游局的数据,中国公民的海外旅行者数超过了1亿3千万人。 中国已经成为世界上增长最快的顾客出口国之一。 海外旅行成为常态后,语言交流作为旅行中的最大障碍成为消费者的巨大打击,智能语音翻译成为不可缺少的高频刚需。

上海出国还靠比划?TOPPERS新品来支招

和外国人交流,你还在画应用语吗? 海外旅行,特别是带父母和朋友去海外的时候,人生地不好,语言不通,如果有智能的同传神器,让他们感觉像带着优秀的翻译官,减少旅行焦虑,不仅能充分享受旅行,而且根据当地文化 出国场景中的翻译需求逐渐释放,解决了无力的翻译课题。

上海出国还靠比划?TOPPERS新品来支招

突破壁垒,神秘的新产品备受期待

面对急剧增长的应用需求,国内很多制造商开始迅速跟进。 年1月,Sogou正式发布了Sogou旅行翻译宝和Sogou速记翻译笔两种智能硬件。 这是SogouIPO后ai战略落地的第一款翻译系列产品,一上市就受到广泛关注,表明了市场对翻译产品的求贤若渴。

上海出国还靠比划?TOPPERS新品来支招

语言的障碍看起来像ai在生活场景中的应用,但背后有可能将世界联系得很深。 智能翻译的市场需要这样的突破者,用人工智能改变人类的交流方式,给生活和旅行带来无限的便利和乐趣。 自然语言的理解是最难的,最有魅力的ai技术,但现在中文信息只占世界信息的10%,另外90%是英语内容。 不要让语言成为国际交流的障碍是中国人真正的痛点。

上海出国还靠比划?TOPPERS新品来支招

因此,中国消费者期待着有助于成为听力高手的设备。 对方说的异国语言很快就会得到中文反馈。 无论是海外旅行、国际会议还是国际交友,用户都不要真的害怕交流。

上海出国还靠比划?TOPPERS新品来支招

从海报的内容来看,toppers这次发布的产品可能是与翻译相关的智能设备,但具体的类型还需要进一步确认。 但是,无论是什么样的产品,只要能智能、方便、正确地解决翻译的课题,都是对消费者的真正福音。 月28日,期待吧!

联系我们

官网:威能壁挂炉维修中心

地址:北京市海淀区学院路甲6号

电话:400-138-6178

威能vaillant售后维修中心【400-138-6178】:专注威能(Vaillant)壁挂炉,热水器,地暖的售后维修,清洗保养